sexta-feira, 2 de dezembro de 2011

Primeiras semanas


Após duas semanas em terras alheias, empolgação amansada e as coisas começam  a se tornar mais parecido com a vida real. Começa a busca por um apartamento, afinal, temos que começar a construir nossa vida e tirar as coisas que ainda continuam dentro das malas. Procurar apartamento não é fácil em nenhum lugar do mundo, são muitas coisas a se preocupar: Localização, conforto, praticidade  e, o mais importante de todos, o preço. Sendo a ansiedade em pessoa e não conseguindo resolver nada sozinha, já que aqui não tenho o domínio da língua, perco assim o poder da comunicação e consequentemente da  negociação. 
As dificuldades são inúmeras, não devido aos hábitos, ou diferenças de costumes. Na verdade pouco observei sobre isso, acho até as coisas um tanto parecidas. No caso, o desconhecimento da língua me traz uma sensação de incapacidade para inúmeras coisas, principalmente por ser uma grande usuária da comunicação verbal, me sinto extremamente limitada. Mas isso era mais do que esperado, no momento a solução é tentar acostumar o ouvido e estudar sozinha. Já que as aulas só começam lá pra fevereiro. Então a adaptação está começando, e o início é sempre mais difícil. Fora a saudade que insiste em ficar.

Mas pra deixar as coisas mais descontraídas, vou publicar uma poesia que recebi de um querido amigo e me fez chorar (de rir), não precisa saber francês pra entendê-la (ou talvez precise ter uma noção) se chama "Je ma pele e tu savá?"

Je ma pele e tu savá? 

hummm... Je ma pele... 
je ma pele is trê lisa... 
je ma pele is trê noire... 
ma pele is trê joli avec mua! 

e tu? savá come tuta pele está?


                                                MOLINA, Lucas (dezembro, 2011)
        (Pra saber mais sobre o autor clique aqui)



6 comentários:

  1. Dá de 1000 x 0 no meu francês... e na minha criatividade tb! hehe

    ResponderExcluir
  2. Lindo...
    Profundo...
    Uma verdadeira obra de arte!
    parabéns para o autor! hehehehe :P

    Um beijo Mila!
    E um pra você também Jaime!

    ResponderExcluir
  3. Que bom que as coisas estão se encaminhando ai na França. Eu ñ sei nada de francês =/

    ResponderExcluir
  4. Francês 1000 x 0 Adolfo ... não entendi nada do texto kkkk
    Imagino a dificuldade ... encontrar moradia num lugar onde todos falam português e teoricamente se entendem já eh complicado, imagina quando a língua é a primeira das burocracias .... mas vocês conseguem.
    A saudade vai estar aí sempre e do lado de cá também mas todo esforço tem suas recompensas cedo ou tarde
    Tudo de bom e que achem logo esse apartamento ;)

    ResponderExcluir

Que pensez-vous?